英字新聞 週刊STのバックナンバー
2008/08/15発売号 (Vol.58 No.33)

英字新聞 週刊ST

  • 出版社:ジャパンタイムズ
  • 発送予定時期:ご入金確認後 1~2週間
  • 送料:別途にかかりません

 


現在在庫はありますが、ご入金のタイミングにより品切れとなる場合がございます。万が一品切れの場合は、ご注文はキャンセルし全額ご返金いたしますのでご了承ください。

ご購入はこちら

2008/08/15発売号 価格: 290円 送料込み


■英字新聞 週刊STの目次

■This Week on the Cover
Christian Bale -バットマン『ダークナイト』主演


■NATIONAL NEWS
『Embattled Fukuda reshuffles Cabinet』
支持率低迷の福田首相、内閣改造行う


■WORLD NEWS
『Japan-China gyoza row takes new turn』
中国製ギョーザで中国国内でも中毒発生


■TOPICS
『Scientist in anthrax case commits suicide』
2001年、アメリカで炭疽菌を同封した郵便物が送られ5人が死亡した事件で、当局が訴追しようとしていた科学者、ブルース・アイビンス博士が自殺した。博士の死により、アメリカを震撼させた生物テロ事件の全容解明は難しくなった。


■ESSAY by Hal Richard(フリーランス・ライター)
『A unique film culture -映画をめぐる文化の話』
筆者は大の映画ファンで、日本映画と母国イギリスの映画をこよなく愛する。しかし日本の映画は、言葉の壁に阻まれて、その隆盛期にあっても欧米では一部の専門家の興味の対象でしかなかった。


■NEWSMAKERS
Kathy and Paris Hilton(キャシー・ヒルトンとパリス・ヒルトン) ヒルトン親子
米大統領選の共和党候補ジョン・マケイン上院議員の新しいテレビCMが話題だ。その内容は、バラク・オバマ民主党候補と並べてお騒がせセレブのパリス・ヒルトンとブリトニー・スピアーズの映像を使い、「オバマ候補はこの2人と同様に有名人だが、指導者としてふさわしいか?」と問いかけるもの。パリスの母親で、夫と共にマケイン候補に4,600ドル(約50万円)を献金しているキャシー・ヒルトン(49)は、このCMをこう酷評した。
*この他にもボサノバ音楽の巨匠でブラジルの文化大臣でもあるジルベルド・ジル、女優スカーレット・ヨハンソン、カントリー歌手ドリー・パートン、女優アンジェリーナ・ジョリー等のコメントがあります。詳しくは、週刊ST8月8日号で!


■SUMMER SPECIAL
『夏の新作映画特集』


☆☆ EASY READING ☆☆

■辞書なしで読む日本の偉人伝:「源義経 -その3』

■辞書なしで読むやさしいニュース
『Nobel Prize-winning Russian author passes away』ほか


=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=

●● 好評連載中 ●●

★STシネ倶楽部:『It’s a Free World... -この自由な世界で』
★ODDS & ENDS -やさしい英語の使い方-♪
★TOEICテスト実践トレーニング♪
★投稿!ヤワらかアタマの英作文教室
★やり直し英会話ドタバタ奮闘記 No.14
★英検2級対策講座 No10
★ビジネス英語 電話応対のマナー No.10

♪♪ STニュースCDも発売しております ♪♪


=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=

★★次号予告★★

8月22日号
●映画 :『Sex and the City -セックス・アンド・ザ・シティ』
●英語で読む偉人伝:『源義経 -その4』
●カラーページ :『All Things Art』


■英字新聞 週刊STのバックナンバー

2012年


2011年


2010年


2009年


2008年


2007年


2006年


2005年


2004年


2003年



定期購読

バックナンバー

英字新聞 週刊STの読者レビュー

  • 総合評価:★★★★ 4.0
  • 投稿数:540
  • 総合評価  
  • 投稿日

読者レビューは他のお客様によって書かれたものです。感想には個人差がありますのでご了承ください。

デジタル版がいい
投稿日 2012/05/23
投稿者 ゆめ
会社員
★★★★★ 5.0

週刊STを紙からデジタル版へ変更しました。デジタル版だと場所を取らないしPCやスマートフォンでどこでも見れるので満足しています。

ルビ訳が便利
投稿日 2012/05/21
投稿者 アラフィフ
主婦
★★★★ 4.0

全訳があると分からない単語を確認するとき続けて全文を読んでしまいがち。脚注の形で単語が書いてあるものは視線の移動が煩わしい。その点、ルビのように単語を書いてあるものは不要なら見なくてもすむし、必要なときも、さっと見て続けて読めるので多読に最適。ルビ訳のため行間がゆったりとってあるのも老眼にはありがたい。全訳のもの、脚注のものもありますが、私はルビ訳が一番いいと思った点です。

学習のペースメーカーに
投稿日 2012/05/08
投稿者 コロリン
会社員
★★★★ 4.0

日刊だと消化不良、月イチだと物足りないという人に、毎週、ほどよい分量の英文を提供してくれる。内容的にも、興味深いものを取り上げており、英文に対する抵抗感が薄らいでくる。

ボキャブラリーを特に増やしたい方必見!
投稿日 2012/05/07
投稿者 taaa
大学生
★★★ 3.0

生のニュースに生の英語で触れたい方必見の新聞!

毎号読むのが楽しみです
投稿日 2012/05/03
投稿者 空満
自営業
★★★★★ 5.0

記事についた注釈だけでほぼ読みとおせるので、英文リーディングの敷居が低くなり、毎号読むのが楽しみになっています。特にエッセイ類と学習ものが面白くて充実しています。

あなたも投稿する
レビューを投稿してギフト券をGet!詳しくはこちら

[英字新聞 週刊ST(2008/08/15発売号)のトップに戻る]