英字新聞 週刊STのバックナンバー
2008/09/05発売号 (Vol.58 No.36)

英字新聞 週刊ST

  • 出版社:ジャパンタイムズ
  • 発送予定時期:ご入金確認後 1~2週間
  • 送料:別途にかかりません

 


現在在庫はありますが、ご入金のタイミングにより品切れとなる場合がございます。万が一品切れの場合は、ご注文はキャンセルし全額ご返金いたしますのでご了承ください。

ご購入はこちら

2008/09/05発売号 価格: 290円 送料込み


■英字新聞 週刊STの目次

■This Week on the Cover
Leona Lewis -北京五輪閉会式に登場したイギリスの人気歌手


■NATIONAL NEWS
『Aid worker murdered in Afghanistan』
アフガニスタンで日本人NGO 職員殺害


■WORLD NEWS
『Democrats nominate Obama as candidate』
民主党大会、オバマ候補を正式指名


■TOPICS
『Satellites track kidnapping victims』
誘拐事件の件数がここ数年で急増しているメキシコでは、国内の警備会社が始めた体内にチップを埋め込むサービスが人気だ。これにより、たとえ誘拐されても衛星経由で被害者の居場所を特定できるという。


■NEWSMAKERS
Michael Phelps(マイケル・フェルプス) 競泳
北京五輪で前人未到の8冠を達成した競泳のマイケル・フェルプス(23)は8月24日、ロンドン五輪に向けて、背泳ぎや100メートル自由形にも新たに挑戦する可能性を示した。しかし、平泳ぎや自由形長距離種目へは参戦しないと語って---。
*この他にもIOCのジャック・ロゲ会長、米歌手シェリル・クロウ、米作家でプリンストン大学講師のトニ・モリソン、スコットランド人のベテラン俳優 ショーン・コネリー等のコメントがあります。詳しくは、週刊ST 9月5日号で!


■ESSAY by Karen Severns(フィルムメーカー)
『Permanent impermanence -永久に「非永久的な」日本の建築』
東京・表参道に面して建つハナエ・モリビル。世界的な建築家である丹下健三氏が設計したこの建物が、解体の危機にあることが先日伝えられた。施工からわずか30年余り。筆者は、街のシンボルともいえるこうした建物を、日本はなぜ次々に解体してしまうのかと疑問を呈している。


■特別企画
『写真で振り返る北京オリンピック』


☆☆ EASY READING ☆☆

■辞書なしで読む日本の偉人伝:「福沢諭吉 -その1』

■辞書なしで読むやさしいニュース
『Marathon gold medalist has strong ties to Japan』ほか


=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=

●● 好評連載中 ●●

★STシネ倶楽部:『The Fall -落下の王国』
★ODDS & ENDS -やさしい英語の使い方-♪
★TOEICテスト実践トレーニング♪
★投稿!ヤワらかアタマの英作文教室
★やり直し英会話ドタバタ奮闘記 No.17
★英検2級対策講座 No.11
★ビジネス英語 電話応対のマナー No.11

♪♪ STニュースCDも発売しております ♪♪


=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=◇=

★★次号予告★★

9月12日号
●映画 :『Wanted -ウォンテッド』
●英語で読む偉人伝:『福沢諭吉 -その2』
●カラーページ :『Traveling the World』


■英字新聞 週刊STのバックナンバー

2012年


2011年


2010年


2009年


2008年


2007年


2006年


2005年


2004年


2003年



定期購読

バックナンバー

英字新聞 週刊STの読者レビュー

  • 総合評価:★★★★ 4.0
  • 投稿数:540
  • 総合評価  
  • 投稿日

読者レビューは他のお客様によって書かれたものです。感想には個人差がありますのでご了承ください。

デジタル版がいい
投稿日 2012/05/23
投稿者 ゆめ
会社員
★★★★★ 5.0

週刊STを紙からデジタル版へ変更しました。デジタル版だと場所を取らないしPCやスマートフォンでどこでも見れるので満足しています。

ルビ訳が便利
投稿日 2012/05/21
投稿者 アラフィフ
主婦
★★★★ 4.0

全訳があると分からない単語を確認するとき続けて全文を読んでしまいがち。脚注の形で単語が書いてあるものは視線の移動が煩わしい。その点、ルビのように単語を書いてあるものは不要なら見なくてもすむし、必要なときも、さっと見て続けて読めるので多読に最適。ルビ訳のため行間がゆったりとってあるのも老眼にはありがたい。全訳のもの、脚注のものもありますが、私はルビ訳が一番いいと思った点です。

学習のペースメーカーに
投稿日 2012/05/08
投稿者 コロリン
会社員
★★★★ 4.0

日刊だと消化不良、月イチだと物足りないという人に、毎週、ほどよい分量の英文を提供してくれる。内容的にも、興味深いものを取り上げており、英文に対する抵抗感が薄らいでくる。

ボキャブラリーを特に増やしたい方必見!
投稿日 2012/05/07
投稿者 taaa
大学生
★★★ 3.0

生のニュースに生の英語で触れたい方必見の新聞!

毎号読むのが楽しみです
投稿日 2012/05/03
投稿者 空満
自営業
★★★★★ 5.0

記事についた注釈だけでほぼ読みとおせるので、英文リーディングの敷居が低くなり、毎号読むのが楽しみになっています。特にエッセイ類と学習ものが面白くて充実しています。

あなたも投稿する
レビューを投稿してギフト券をGet!詳しくはこちら

[英字新聞 週刊ST(2008/09/05発売号)のトップに戻る]